
'Micro-ondas' e outros usos do hífen no padrom galego
Tenho dúvida de como aquecer a ceia. Se som reintegrata, e vivendo no Estado espanhol... tenho que usar o micro-ondas como se escreve em português ou microondas, como se escreve em espanhol?
Fernando. Corunha
RESPOSTA DA COMISSOM LINGÜÍSTICA DA AEG
O Acordo Ortográfico da Língua (Galego-)Portuguesa de 1990, adotado —com algumha adaptaçom— polo padrom galego reintegracionista da Comissom Lingüística da AGAL/AEG em 2010 (v. Compêndio Atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas do Galego-Português da Galiza, da CL-AEG, 2017), prescreve que nos recompostos (termos integrados por radicais greco-latinos ou por um radical greco-latino e umha palavra) os seus componentes som unidos por um hífen (ou traço de uniom) quando o segundo elemento compositivo, independentemente da sua natureza, começa com a mesma vogal com que termina o primeiro (ex.: eletro-óptico, anti-imperialismo).
Também se mantém o uso de hífen noutros contextos muito concretos, como nos prefixos acabados em r seguidos dessa mesma letra (ex. hiper-realismo); circum- e pan- quando o segundo elemento começa por vogal, h, m ou n (ex. circum-navegaçom, pan-helenismo, pan-africano), ou os prefixos pós-, pré- e pró- junto a elementos lexicais com sentido próprio (ex. pós-modernismo, pré-história, pró-independentista).
Por conseguinte, o caso de micro-onda corresponde ao primeiro dos descritos acima, um recomposto em que o primeiro elemento compositivo é o radical de origem grega micro, que significa ‘pequeno’, e o segundo, onda, palavra da língua comum. E, naturalmente, tamém se deve escrever em galego-português forno de micro-ondas, que é, de facto, a aplicaçom das micro-ondas por que se interessa o nosso amável consulente.
Itens relacionados (por tag)
- Já disponível o 'Compêndio atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas'
- Pequena crónica de um encontro singular. Para Fernando Venâncio.
- Dicionário Visual da Através Editora, belo e eficaz recurso para a aquisiçom e aperfeiçoamento do léxico galego (e português)
- Prontuário de Apelidos Galegos, ferramenta básica para umha cabal regeneraçom dos nossos nomes de família
- A Associaçom de Estudos Galegos em memória do companheiro Afonso Mendes Souto