Milhom, biliom e outras grandes quantidades em galego
Gostaria de saber se bilhão é mais informal do que bilião, mas continuarei a usar biliom (milhom de milhons).
Joám Paz (@John_Galiza via Twitter)
RESPOSTA DA COMISSOM LINGÜÍSTICA DA AEG:
Bilhão (= Gz. bilhom) e bilião (= Gz. biliom) som variantes de umha mesma palavra galego-portuguesa, que deriva da francesa billion. No galego-português de Portugal, é mais freqüente a variante bilião do que bilhão; no galego-português do Brasil, mais freqüente é a variante bilhão. Ainda que a quantidade de um milhar de milhares (106) se refira em galego-português com a forma única milhão (= Gz. milhom), derivada do italiano milione e influenciada por milhar, já para denotarmos 1012, é mais recomendável a variante biliom (e triliom para denotarmos 1018, etc.), por três causas: primeiro, porque a forma biliom é mais próxima do étimo billion (voz francesa); segundo, porque a forma biliom harmoniza com os cultismos, livres de variaçom, milionário, bilionário, etc., e, terceiro, porque bilião é a variante mais freqüente, de longe, em Portugal, enquanto mais rara no Brasil, e, no caso de divergência vocabular entre Portugal e o Brasil, é o galego-português de Portugal, e nom o do Brasil, que se revela, por maior proximidade, como fonte preferente de neologismos para combatermos em galego a estagnaçom e a suplência castelhanizante padecidas polo léxico galego (v. O Modelo Lexical Galego, da Comissom Lingüística), preferência, esta, que aqui fica patentemente justificada, porque no Brasil bilhão (~ bilião) denota mil milhons, significado nom pertinente na Galiza, mas bilião (~ bilhão) em Portugal denota um milhom de milhons, significado si pertinente para a Galiza.
Itens relacionados (por tag)
- Já disponível o 'Compêndio atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas'
- Pequena crónica de um encontro singular. Para Fernando Venâncio.
- Dicionário Visual da Através Editora, belo e eficaz recurso para a aquisiçom e aperfeiçoamento do léxico galego (e português)
- Prontuário de Apelidos Galegos, ferramenta básica para umha cabal regeneraçom dos nossos nomes de família
- A Associaçom de Estudos Galegos em memória do companheiro Afonso Mendes Souto
8466 comentários
на сайте
сайты
62898 881795 https://clck.ru/XEMJK
With havin so much content and articles do you ever run into any issues of plagorism or copyright
infringement? My blog has a lot of unique content I've
either written myself or outsourced but it appears a lot
of it is popping it up all over the web without my authorization. Do you know any methods to help stop content from being stolen? I'd really appreciate
it. https://buszcentrum.com/deltasone.htm
If you want to get a good deal from this post then you have to apply such strategies to your won weblog. http://herreramedical.org/tadalafil
Hello, I log on to your new stuff regularly. Your humoristic style is awesome, keep up the good work! http://herreramedical.org/tadalafil
Great article! We will be linking to this great post on our website.
Keep up the good writing. https://buszcentrum.com/deltasone.htm
81026 036182 https://clck.ru/XEMJK
I'll immediately grasp your rss feed as I can't to find your e-mail subscription hyperlink or e-newsletter service.
Do you have any? Please let me know in order that
I may just subscribe. Thanks. http://herreramedical.org/vidalista
Im not that much of a internet reader to be honest but your
sites really nice, keep it up! I'll go ahead and bookmark your site to come back
later on. Many thanks http://herreramedical.org/albuterol
Deixe um comentário